TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 8:19

Konteks

8:19 But the people refused to heed Samuel’s warning. 1  Instead they said, “No! There will be a king over us!

1 Samuel 10:26

Konteks
10:26 Even Saul went to his home in Gibeah. With him went some brave men whose hearts God had touched.

1 Samuel 19:7

Konteks
19:7 Then Jonathan called David and told him all these things. Jonathan brought David to Saul, and he served him as he had done formerly. 2 

1 Samuel 20:24-25

Konteks

20:24 So David hid in the field. When the new moon came, the king sat down to eat his meal. 20:25 The king sat down in his usual place by the wall, with Jonathan opposite him 3  and Abner at his side. 4  But David’s place was vacant.

1 Samuel 22:4

Konteks
22:4 So he had them stay with the king of Moab; they stayed with him the whole time 5  that David was in the stronghold.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:19]  1 tn Heb “and the people refused to listen to the voice of Samuel.”

[19:7]  2 tn Heb “and he was before him as before.”

[20:25]  3 tc Heb “and Jonathan arose.” Instead of MT’s וַיָּקָם (vayyaqam, “and he arose”; from the hollow verbal root קוּם, qum), the translation assumes a reading וַיִּקַדֵּם (vayyiqaddem, “and he was in front of”; from the verbal root קדם, qdm). See P. K. McCarter, I Samuel (AB), 338.

[20:25]  4 tn Heb “and Abner sat at the side of Saul.”

[22:4]  5 tn Heb “all the days.”



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA